Renuncia
Aviso a los visitantes del sitio web:
Aviso de Privacidad
ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO PUEDE UTILIZARSE Y DIVULGARSE SU INFORMACIÓN MÉDICA Y DE SALUD Y CÓMO PUEDE OBTENER ACCESO A ESTA INFORMACIÓN. POR FAVOR REVISARLO DETENIDAMENTE. LA PRIVACIDAD DE SU INFORMACIÓN MÉDICA Y DE SALUD ES IMPORTANTE PARA NOSOTROS.
Aviso de prácticas de privacidad
NUESTRAS RESPONSABILIDADES
We at, Connecticut Oral & Maxillofacial Surgery Centers, LLC, understand that medical information about you and your health is personal. Las leyes federales y estatales aplicables nos exigen mantener la privacidad de su información médica.. También estamos obligados a brindarle este Aviso sobre nuestras prácticas de privacidad., nuestras obligaciones legales, y sus derechos con respecto a su información de salud. We must follow the privacy practices that are described in this Notice while it is in effect This Notice takes effect February 16, 2026 and will remain in effect until we replace it.
Le informaremos de inmediato si se produce una infracción que pueda haber comprometido la privacidad o la seguridad de su información.. Nos reservamos el derecho de cambiar nuestras prácticas de privacidad y los términos de este aviso en cualquier momento, siempre y cuando dichos cambios sean permitidos por la ley aplicable.
Nos reservamos el derecho de hacer los cambios en nuestras prácticas de privacidad y los nuevos términos de nuestro aviso eficaz para toda la información médica que mantenemos, incluyendo la información de salud creada o recibida antes de hacer los cambios. Antes de realizar un cambio significativo en nuestras prácticas de privacidad, Cambiaremos este Aviso y haremos que el nuevo Aviso esté disponible a pedido.. Puede solicitar una copia de nuestro Aviso en cualquier momento..
Para obtener más información sobre nuestras prácticas de privacidad, o para obtener copias adicionales de este aviso, Comuníquese con nosotros utilizando la información que figura al final de este Aviso..
USOS Y DIVULGACIONES DE INFORMACIÓN DE SALUD
Podemos usar y divulgar información de salud sobre usted para tratamiento., pago, y operaciones de atención médica. Por ejemplo:
Para tratarte: We can use or disclose your health information to a physician or other healthcare provider providing treatment to you.
Billing y Pago por Servicios: We can use and disclose your health information to obtain payment for services we provide to you.
Operaciones de atención médica: Podemos usar y divulgar su información de salud en relación con nuestras operaciones de atención médica que incluyen evaluación de calidad y actividades de mejora., Revisar la competencia o calificaciones de los profesionales de la salud., evaluar el desempeño de profesionales y proveedores, realizar programas de capacitación, acreditación, proceso de dar un título, actividades de concesión de licencias o credenciales.
Su autorización: Además de nuestro uso de su información de salud para tratamiento, operaciones de pago o de atención sanitaria, usted puede darnos autorización por escrito para usar su información de salud o divulgarla a cualquier persona para cualquier propósito. Si nos das una autorización, usted puede revocarlo por escrito en cualquier momento; su revocación no afectará ningún uso o divulgación permitidos por su autorización mientras estuvo vigente. A menos que nos dé una autorización por escrito, we cannot use or disclose your health information for any reason except those described in this Notice.
A tu familia y amigos: Debemos revelarle su información de salud como se describe en la sección Derechos del paciente de este Aviso. Podemos revelar su información de salud a un miembro de su familia., amigo u otra persona en la medida necesaria para ayudarle con su atención médica o con el pago de su atención médica, pero sólo si acepta que podemos hacerlo.
Personas involucradas en el cuidado: Podemos usar o divulgar información de salud para notificar, o ayudar en la notificación de (incluyendo identificar o localizar) un miembro de la familia, su representante personal u otra persona responsable de su atención, de tu ubicación, tu condición general, o muerte.
si estas presente, luego, antes del uso o divulgación de su información de salud., Le brindaremos la oportunidad de oponerse a dichos usos o divulgaciones.. In the event of your incapacity or emergency circumstances, Divulgaremos información de salud en base a una determinación utilizando nuestro criterio profesional, divulgando solo información de salud que sea directamente relevante para la participación de la persona en su atención médica.. También utilizaremos nuestro criterio profesional y nuestra experiencia en la práctica común para hacer inferencias razonables de su mejor interés al permitir que una persona recoja medicamentos recetados., suministros medicos, X- rays, u otras formas similares de información de salud.
Comercialización de servicios relacionados con la salud: No utilizaremos su información de salud con fines de marketing sin su permiso por escrito..
Requerido por la ley: Podemos usar o divulgar su información de salud cuando así lo exija la ley estatal o federal., incluso con el Departamento de Salud y Servicios Humanos si quiere comprobar que cumplimos con la ley federal de privacidad..
Abuso o negligencia: Podemos divulgar su información de salud a las autoridades correspondientes si creemos razonablemente que usted es una posible víctima de abuso., negligencia, domestic violence or the possible victim of other crimes. Podemos divulgar su información de salud en la medida necesaria para evitar una amenaza grave a su salud o seguridad o a la salud o seguridad de otros..
Seguridad nacional: Podemos revelar a las autoridades militares la información de salud del personal de las Fuerzas Armadas bajo ciertas circunstancias.. We may disclose to authorized federal officials’ health information required for lawful intelligence, contraespionaje, y otras actividades de seguridad nacional. We may disclose to correctional institution or law enforcement official having lawful custody of protected health information of inmate or patient under certain circumstances.
Respond to Organ and Tissue Donation Requests: Podemos compartir información de salud sobre usted con organizaciones de obtención de órganos..
Work with a Medical Examiner or Funeral Director: Podemos compartir información de salud con un forense, médico forense, o director de funeraria cuando una persona muere.
Address Workers’ Compensación, Law Enforcement, and other Government Requests: Podemos usar o compartir información de salud sobre usted.:
Para los trabajadores’ reclamaciones de compensación
For law enforcement purposes or with a law enforcement official With health oversight agencies for activities authorized by law
Para funciones gubernamentales especiales como militares, seguridad nacional, y servicios de protección presidencial
Respond to Lawsuits and Legal Actions: Podemos compartir información de salud sobre usted en respuesta a una orden judicial o administrativa., o en respuesta a una citación.
Recordatorios de citas: Podemos usar o divulgar su información de salud para brindarle recordatorios de citas. (como mensajes de correo de voz, postales, mensajes de texto o cartas).
Business Associates: We share your health information with our Business Associates who are required to agree in writing to follow the same privacy and security regulations we are required to follow.
Information Subject to Special Protections: Some information such as HIV-related information, genetic information, alcohol and/or substance use disorder treatment records, and mental health records may be entitled to special confidentiality protections under applicable state or federal law. We will abide by these special protections as they pertain to applicable cases involving these types of records.
To the extent our office is in possession of substance use disorder records or information (your Part 2 Program records), we will not use or disclose such records or testimony that describes the information in those records, unless authorized by your written consent or required by the order of a court or other requirement under applicable laws, rules or regulations.
Notice of Redisclosure: Your information that is disclosed in compliance with HIPAA privacy regulations may be subject to redisclosure by the recipient and no longer protected by the HIPAA privacy regulations.
DERECHOS DEL PACIENTE
Acceso: Tiene derecho a ver u obtener copias de su información de salud., con excepciones limitadas. Puede solicitar que le proporcionemos copias en un formato distinto de fotocopias.. We will use the format you request unless we cannot practically do so. (Debe realizar una solicitud por escrito para obtener acceso a su información de salud.. Puede obtener un formulario para solicitar acceso utilizando la información de contacto que figura al final de este Aviso.. We will charge you a reasonable cost-based fee for expenses such as copies, envío, y tiempo del personal. También puede solicitar acceso enviándonos una carta a la dirección que figura al final de este Aviso.. Si solicita un formato alternativo, Cobraremos una tarifa basada en el costo por proporcionar su información de salud en ese formato.. Si lo prefieres, prepararemos un resumen o una explicación de su información de salud por una tarifa. Comuníquese con nosotros utilizando la información que figura al final de este Aviso para obtener una explicación completa de nuestra estructura de tarifas.)
Contabilidad de divulgación: Tiene derecho a recibir una lista de los casos en los que nosotros o nuestros socios comerciales divulgamos su información médica con fines, aparte del tratamiento, pago, operaciones de atención médica y otras actividades determinadas, for the last 6 years, but not before April 14, 2003. Si solicita este informe más de una vez en un período de 12 meses, podemos cobrarle un precio razonable, Tarifa basada en el costo por responder a estas solicitudes adicionales..
Restricción: Tiene derecho a solicitar que impongamos restricciones adicionales a nuestro uso o divulgación de su información de salud.. No estamos obligados a aceptar estas restricciones adicionales., pero si lo hacemos, Cumpliremos con nuestro acuerdo. (excepto en caso de emergencia).
Comunicación alternativa: Tiene derecho a solicitar que nos comuniquemos con usted sobre su información de salud por medios alternativos o en lugares alternativos.. (Debe realizar su solicitud por escrito.) Su solicitud debe especificar el medio alternativo o la ubicación., and provide satisfactory explanation how payments will be handled under the alternative means or location you request.
Enmienda: Tiene derecho a solicitar que modifiquemos su información de salud.. (Su solicitud debe ser por escrito., y debe explicar por qué debe modificarse la información.) Podemos rechazar su solicitud bajo ciertas circunstancias..
Transferencia de registros: Si una práctica de atención médica donde residen sus registros de información de salud se vende o se fusiona con otra práctica u organización, sus registros serán transferidos al nuevo propietario. sin embargo, puede solicitar que copias de su información de salud se transfieran a otra práctica.
Aviso electrónico: Si recibe este Aviso en nuestro sitio web o por correo electrónico (correo electrónico), usted tiene derecho a recibir este Aviso por escrito.
PREGUNTAS Y QUEJAS
Si desea obtener más información sobre nuestras prácticas de privacidad o tiene preguntas o inquietudes, por favor contáctenos.
Si le preocupa que hayamos violado sus derechos de privacidad, o no está de acuerdo con una decisión que tomamos sobre el acceso a su información de salud o en respuesta a una solicitud que usted hizo para modificar o restringir el uso o divulgación de su información de salud o para que nos comuniquemos con usted por medios alternativos o en lugares alternativos, you may complain to us using the contact information listed at the end of this Notice. También puede presentar una queja por escrito a los EE. UU.. Department of Health and Human Services by sending a letter to 200 Independence Avenue, SUDOESTE., Washington, D.C. 20201, calling 1-877-696-6775, or visiting www.hhs.gov/ocr/privacy/hipaa/complaints/.
Apoyamos su derecho a la privacidad de su información de salud.. No tomaremos represalias de ninguna manera si decide presentar una queja ante nosotros o ante los EE. UU.. Departamento de Salud y Servicios Humanos.
Oficial de Privacidad: Tony Manderschied
Teléfono: (800)-605-3437
Correo electrónico: [email protected] Address: 1800 W. Loop South #2000
Houston Texas, 77027
Informacion personal
Ingresando su nombre completo, dirección de correo electrónico, y número de teléfono, you are providing personal information that will be used by Connecticut Oral & Maxillofacial Surgery Centers for the sole purpose of returning your request to be contacted by us. Solo usaremos esta información para comunicarnos con usted y ayudarlo a programar una cita para ser atendido por Dr. Boucher, Dr. Claiborne o Dr. Marqués, y / o para dar respuesta a cualquier duda que nos hayas indicado en la sección de comentarios. Nuestra intención es utilizar su información personal únicamente para devolver su solicitud de contacto con respecto a una cita dental., y / o una pregunta relacionada con el dentista.
Opción de exclusión voluntaria
Póngase en contacto con nosotros si desea cancelar la suscripción o cancelar la suscripción para no recibir ninguna comunicación futura..
Archivos de registro
Como muchos otros sitios web, https://www.ctoralsurgery.com utiliza archivos de registro. La información dentro de los archivos de registro incluye el protocolo de Internet. ( IP ) direcciones, tipo de navegador, Proveedor de servicios de Internet ( ISP ), sello de fecha / hora, páginas de referencia / salida, y número de clics para analizar tendencias, administrar el sitio, rastrear el movimiento del usuario en el sitio, y recopilar información demográfica. Direcciones IP, y otra información similar no está vinculada a ninguna información que sea de identificación personal.
Accesibilidad
We strive to make the Connecticut Oral & Maxillofacial Surgery Centers website universally accessible and we are continuously working to improve the accessibility of content on our website. Si este sitio web no satisface sus necesidades, póngase en contacto con nosotros en Número de teléfono de la oficina de North Haven 203-239-7181 para asistencia.


